ワーホリなどでイギリスに行く事が決まって最初に考えることの一つに英語があると思います。
国にもよりますが多くの日本人にとって親しみがあり、聞き慣れているのはアメリカ英語でありイギリス英語ではないと思います。
イギリス英語ってちょっと難しいイメージがないですか?
アメリカ英語でずっと学習してきた私にとってイギリス英語は正直あまり馴染みがなかったんですが、ちょっと聞き取りづらいなーという印象はありました。
イギリス英語に対する不安
もともと洋画や海外ドラマが好きで日本にいるときよく見ていたんですが、見ていたのはほとんどアメリカの映画や海外ドラマでした。
ジャンルにもよりますが基本的には日本語字幕がなくても大丈夫なくらいの英語力はありました。
でもイギリスに行く事が決まってイギリスの映画や海外ドラマをメインに見始めたら、
なんて言ってるのか全然わからん…。
愕然としました。
アメリカ英語と比べてアクセントは当然のこと、使う単語や表現の仕方も異なります。
当時はあまりの聞き取れなさに「果たしてイギリスでちゃんと英語で会話できるのか?」と不安になりました。
そんなこんなでイギリスへ向かうことに
ところがどっこい実際に来て会話してみると普通に聞き取れたんです。
映画や海外ドラマでは何を話しているのか全然分からない場面が頻繁にあったので最初は不思議で仕方ありませんでした。
体感としてはロンドンで話されている英語はとてもクリーンで聞き取りやすいなと感じました。
ここからは私の推測になるんですけどイギリスは地域や人種、階級などによりたくさんのアクセントや表現の異なりがあります。
映画や海外ドラマには様々な地域の出身の方が出ているしロンドン以外の地方が舞台になったりするので場合によって聞きとりづらいんじゃないかなと。
ロンドンだけでもたくさんのアクセントがあるらしいんですが、私の印象としてロンドンでの英語はめちゃめちゃ聞き取りやすいです。
電車やバスに乗っているときに聞こえてくる会話も理解できたので、これまでずっと外国人である私に対して優しい英語で話してくれていたということもないんじゃないかなと思います。
イギリス英語に対する誤った認識
正直ロンドンに来るまではイギリス英語はちょっと特殊なものであるという認識でしたが、実際にこっちで会話してみてイギリス英語に対する考え方が大きく変わりました。
そもそも日本人である私が英語の発祥の地であるイギリス英語に対してそういった認識を持っていたこと自体が失礼だったなと思いました。
ただロンドンでもたまにご年配の方や地方出身の方で普段聞き慣れないアクセントで話している人もいます。なんて会話しているのか全然聞き取れないです。
ロンドンで生活しているといろんなアクセントが聞けるのでその点も楽しめるんじゃないかなと。
イギリス英語だからといって心配する必要はない
ロンドン以外はほとんど行った事がないのでロンドン限定の話になってしまいますが、英語に関してはとりあえずイギリス英語だからといって心配する必要はないのではないかと思います。